
(Foto de Wycliffe Associates)
Internacional (MNN) ― Existen 200 millones de personas alrededor del mundo que no tienen Biblias, quienes podrían morir antes de haber escuchado el Evangelio, sólo porque no tienen agua limpia. Los traductores de la Biblia no pueden trabajar sin agua limpia. Bruce Smith, del ministerio Wycliffe Associates, dice que su nuevo proyecto es una manera de empezar. "Estamos trayendo voluntarios con capacitación, con pericia y experiencia en tecnologías de agua limpia para tratar este asunto. En realidad lo hacemos para aumentar la credibilidad y la receptividad de la tarea de traducción de la Biblia". Ellos ya establecieron una docena de proyectos en Indonesia y capacitaron a ciudadanos locales en la tecnología. Al mostrar interés en la vida diaria de las personas en las comunidades, los traductores bíblicos han ganado respeto y credibilidad. Usted puede ser un voluntario o apoyar financieramente para dar a más gente más tiempo para oír el Evangelio. "Invertir en esto, naturalmente, mejora la salud de las personas que oyen la Palabra de Dios, de modo que el Señor tiene la oportunidad de transformar sus vidas en lo espiritual". Oremos para que la Palabra de Dios esté disponible para más millones de personas a causa de este proyecto.